Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:170) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:170:14)
ābāanā
our forefathers (following)".
 (2:170:13)
ʿalayhi
[on it]
 (2:170:12)
alfaynā
we found
 (2:170:11)

what
 (2:170:10)
nattabiʿu
we follow
 (2:170:9)
bal
"Nay
 (2:170:8)
qālū
they said,
 (2:170:1)
wa-idhā
And when
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:170:8)
qālū
they said,
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:170:9)
bal
"Nay
RET – retraction particle
حرف اضراب
(2:170:10)
nattabiʿu
we follow
V – 1st person plural (form VIII) imperfect verb
فعل مضارع
(2:170:11)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(2:170:12)
alfaynā
we found
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:170:13)
ʿalayhi
[on it]
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(2:170:14)
ābāanā
our forefathers (following)".
N – accusative masculine plural noun
PRON – 1st person plural possessive pronoun
اسم منصوب و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
Language Research Group
University of Leeds
__