Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:114) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:114:30)
ʿaẓīmun
great.
 (2:114:29)
ʿadhābun
(is) a punishment
 (2:114:28)
l-ākhirati
the Hereafter
 (2:114:27)

in
 (2:114:26)
walahum
and for them
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:114:26)
walahum
and for them
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
الواو عاطفة
جار ومجرور
(2:114:27)

in
P – preposition
حرف جر
(2:114:28)
l-ākhirati
the Hereafter
N – genitive feminine singular noun
اسم مجرور
(2:114:29)
ʿadhābun
(is) a punishment
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(2:114:30)
ʿaẓīmun
great.
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
Language Research Group
University of Leeds
__