Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:112) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:112:11)
rabbihi
his Lord.
 (2:112:10)
ʿinda
with
 (2:112:9)
ajruhu
(is) his reward
 (2:112:8)
falahu
so for him
 (2:112:2)
man
whoever
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:112:8)
falahu
so for him
RSLT – prefixed result particle
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
الفاء واقعة في جواب الشرط
جار ومجرور
(2:112:9)
ajruhu
(is) his reward
N – nominative masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مرفوع والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(2:112:10)
ʿinda
with
LOC – accusative location adverb
ظرف مكان منصوب
(2:112:11)
rabbihi
his Lord.
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
Language Research Group
University of Leeds
__