Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:24) - English Translation

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the 24th verse of chapter 7 (sūrat l-aʿrāf). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.

 

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)

Sahih International: [Allah] said, "Descend, being to one another enemies. And for you on the earth is a place of settlement and enjoyment for a time."

Pickthall: He said: Go down (from hence), one of you a foe unto the other. There will be for you on earth a habitation and provision for a while.

Yusuf Ali: (Allah) said: "Get ye down. With enmity between yourselves. On earth will be your dwelling-place and your means of livelihood,- for a time."

Shakir: He said: Get forth, some of you, the enemies of others, and there is for you in the earth an abode and a provision for a time.

Muhammad Sarwar: The Lord told them to leave the garden as each other's enemies and go to earth to dwell and benefit from the means therein for an appointed time.

Mohsin Khan: (Allah) said: "Get down, one of you an enemy to the other [i.e. Adam, Hawwa (Eve), and Shaitan (Satan), etc.]. On earth will be a dwelling­place for you and an enjoyment, - for a time."

Arberry: Said He, 'Get you down, each of you an enemy to each. In the earth a sojourn shall be yours, and enjoyment for a time.'

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__