Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (51:48) - English Translation

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the 48th verse of chapter 51 (sūrat l-dhāriyāt). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.

 

Chapter (51) sūrat l-dhāriyāt (The Wind that Scatter)

Sahih International: And the earth We have spread out, and excellent is the preparer.

Pickthall: And the earth have We laid out, how gracious is the Spreader (thereof)!

Yusuf Ali: And We have spread out the (spacious) earth: How excellently We do spread out!

Shakir: And the earth, We have made it a wide extent; how well have We then spread (it) out.

Muhammad Sarwar: We have spread out the earth and how brilliantly it is spread!

Mohsin Khan: And We have spread out the earth, how Excellent Spreader (thereof) are We!

Arberry: And the earth -- We spread it forth; O excellent Smoothers!

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__