Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In

Verse (43:81) - English Translation


Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the 81st verse of chapter 43 (sūrat l-zukh'ruf). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.


Chapter (43) sūrat l-zukh'ruf (The Gold Adornment)

Sahih International: Say, [O Muhammad], "If the Most Merciful had a son, then I would be the first of [his] worshippers."

Pickthall: Say (O Muhammad): If the Beneficent One hath a son, then, I shall be first among the worshippers. (But there is no son).

Yusuf Ali: Say: "If (Allah) Most Gracious had a son, I would be the first to worship."

Shakir: Say: If the Beneficent Allah has a son, I am the foremost of those who serve.

Muhammad Sarwar: (Muhammad), say, "Had the Beneficent God really had a son, I would certainly have been the first one to worship him.

Mohsin Khan: Say (O Muhammad SAW): "If the Most Beneficent (Allah) had a son (or children as you pretend), then I am the first of Allah's worshippers [who deny and refute this claim of yours (and the first to believe in Allah Alone and testify that He has no children)]." [Tafsir At-Tabari].

Arberry: Say: 'If the All-merciful has a son, then I am the first to serve him.

See Also

Language Research Group
University of Leeds