Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (43:5) - English Translation

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the fifth verse of chapter 43 (sūrat l-zukh'ruf). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.

 

Chapter (43) sūrat l-zukh'ruf (The Gold Adornment)

Sahih International: Then should We turn the message away, disregarding you, because you are a transgressing people?

Pickthall: Shall We utterly ignore you because ye are a wanton folk?

Yusuf Ali: Shall We then take away the Message from you and repel (you), for that ye are a people transgressing beyond bounds?

Shakir: What! shall We then turn away the reminder from you altogether because you are an extravagant people?

Muhammad Sarwar: Can We ignore sending you the Quran just because you are a transgressing people?

Mohsin Khan: Shall We then (warn you not and) take away the Reminder (this Quran) from you, because you are a people Musrifun.

Arberry: Shall We turn away the Remembrance from you, for that you are a prodigal people?

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__