Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (43:20) - English Translation

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the twentieth verse of chapter 43 (sūrat l-zukh'ruf). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.

 

Chapter (43) sūrat l-zukh'ruf (The Gold Adornment)

Sahih International: And they said, "If the Most Merciful had willed, we would not have worshipped them." They have of that no knowledge. They are not but falsifying.

Pickthall: And they say: If the Beneficent One had (so) willed, we should not have worshipped them. They have no knowledge whatsoever of that. They do but guess.

Yusuf Ali: ("Ah!") they say, "If it had been the will of (Allah) Most Gracious, we should not have worshipped such (deities)!" Of that they have no knowledge! they do nothing but lie!

Shakir: And they say: If the Beneficent Allah had pleased, we should never have worshipped them. They have no knowledge of this; they only lie.

Muhammad Sarwar: The pagans say, "Had the Beneficent God wanted, we would not have worshipped them (idols)." Whatever they say is not based on knowledge. It is only a false conjecture.

Mohsin Khan: And they said: "If it had been the Will of the Most Beneficent (Allah), we should not have worshipped them (false deities)." They have no knowledge whatsoever of that. They do nothing but lie!

Arberry: They say, 'Had the All-merciful so willed, we would not have served them.' They have no knowledge of that; they are only conjecturing.

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__