Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (36:60) - English Translation

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the 60th verse of chapter 36 (sūrat yā sīn). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.

 

Chapter (36) sūrat yā sīn

Sahih International: Did I not enjoin upon you, O children of Adam, that you not worship Satan - [for] indeed, he is to you a clear enemy -

Pickthall: Did I not charge you, O ye sons of Adam, that ye worship not the devil - Lo! he is your open foe! -

Yusuf Ali: "Did I not enjoin on you, O ye Children of Adam, that ye should not worship Satan; for that he was to you an enemy avowed?-

Shakir: Did I not charge you, O children of Adam! that you should not serve the Shaitan? Surely he is your open enemy,

Muhammad Sarwar: Children of Adam, did We not command you not to worship satan. He was your sworn enemy.

Mohsin Khan: Did I not ordain for you, O Children of Adam, that you should not worship Shaitan (Satan). Verily, he is a plain enemy to you.

Arberry: Made I not covenant with you, Children of Adam, that you should not serve Satan -- surely he is a manifest foe to you --

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__