Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:70) - English Translation

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the 70th verse of chapter 3 (sūrat āl ʿim'rān). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.

 

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)

Sahih International: O People of the Scripture, why do you disbelieve in the verses of Allah while you witness [to their truth]?

Pickthall: O People of the Scripture! Why disbelieve ye in the revelations of Allah, when ye (yourselves) bear witness (to their truth)?

Yusuf Ali: Ye People of the Book! Why reject ye the Signs of Allah, of which ye are (Yourselves) witnesses?

Shakir: O followers of the Book! Why do you disbelieve in the communications of Allah while you witness (them)?

Muhammad Sarwar: (Muhammad), say, "People of the Book, why do you deny the revelation of God (the Quran) even though you know very well that it is from God?.

Mohsin Khan: O people of the Scripture! (Jews and Christians): "Why do you disbelieve in the Ayat of Allah, [the Verses about Prophet Muhammad SAW present in the Taurat (Torah) and the Injeel (Gospel)] while you (yourselves) bear witness (to their truth)."

Arberry: People of the Book! Why do you disbelieve in God's signs, which you yourselves witness?

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__