Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (22:66) - English Translation

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the 66th verse of chapter 22 (sūrat l-ḥaj). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.

 

Chapter (22) sūrat l-ḥaj (The Pilgrimage)

Sahih International: And He is the one who gave you life; then He causes you to die and then will [again] give you life. Indeed, mankind is ungrateful.

Pickthall: And He it is Who gave you life, then He will cause you to die, and then will give you life (again). Lo! man is verily an ingrate.

Yusuf Ali: It is He Who gave you life, will cause you to die, and will again give you life: Truly man is a most ungrateful creature!

Shakir: And He it is Who has brought you to life, then He will cause you to die, then bring you to life (again); most surely man is ungrateful.

Muhammad Sarwar: It is He who has given you life, He will make you die and will make you live again. Surely the human being is ungrateful.

Mohsin Khan: It is He, Who gave you life, and then will cause you to die, and will again give you life (on the Day of Resurrection). Verily! Man is indeed an ingrate.

Arberry: It is He who gave you life, then He shall make you dead, then He shall give you life. Surely man is ungrateful.

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__