Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times | Android | New : beta.quran.com
__ Sign In
 
__

Verse (21:34) - English Translation

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the 34th verse of chapter 21 (sūrat l-anbiyāa). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.

 

Chapter (21) sūrat l-anbiyāa (The Prophets)

Sahih International: And We did not grant to any man before you eternity [on earth]; so if you die - would they be eternal?

Pickthall: We appointed immortality for no mortal before thee. What! if thou diest, can they be immortal!

Yusuf Ali: We granted not to any man before thee permanent life (here): if then thou shouldst die, would they live permanently?

Shakir: And We did not ordain abiding for any mortal before you. What! Then if you die, will they abide?

Muhammad Sarwar: We made no mortal before you immortal. Will they become immortal after you die?

Mohsin Khan: And We granted not to any human being immortality before you (O Muhammad SAW), then if you die, would they live forever?

Arberry: We have not assigned to any mortal before thee to live forever; therefore, if thou diest, will they live forever?

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__