Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (20:45) - English Translation

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the 45th verse of chapter 20 (sūrat ṭā hā). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.

 

Chapter (20) sūrat ṭā hā

Sahih International: They said, "Our Lord, indeed we are afraid that he will hasten [punishment] against us or that he will transgress."

Pickthall: They said: Our Lord! Lo! we fear that he may be beforehand with us or that he may play the tyrant.

Yusuf Ali: They (Moses and Aaron) said: "Our Lord! We fear lest he hasten with insolence against us, or lest he transgress all bounds."

Shakir: Both said: O our Lord! Surely we fear that he may hasten to do evil to us or that he may become inordinate.

Muhammad Sarwar: They said, "Lord, we are afraid of his transgression and rebellion against us".

Mohsin Khan: They said: "Our Lord! Verily! We fear lest he should hasten to punish us or lest he should transgress (all bounds against us)."

Arberry: 'O our Lord,' said Moses and Aaron, 'truly we fear he may exceed against us, or wax insolent.'

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__