Welcome to the Quranic Arabic Corpus , an annotated linguistic resource for the Holy Quran.
This page shows seven parallel translations in English for the 113th verse of
chapter 2 (sūrat l-baqarah ).
Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.
Chapter (1) sūrat l-fātiḥah (The Opening) Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow) Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān) Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women) Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food) Chapter (6) sūrat l-anʿām (The Cattle) Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights) Chapter (8) sūrat l-anfāl (The Spoils of War) Chapter (9) sūrat l-tawbah (The Repentance) Chapter (10) sūrat yūnus (Jonah) Chapter (11) sūrat hūd (Hud) Chapter (12) sūrat yūsuf (Joseph) Chapter (13) sūrat l-raʿd (The Thunder) Chapter (14) sūrat ib'rāhīm (Abraham) Chapter (15) sūrat l-ḥij'r (The Rocky Tract) Chapter (16) sūrat l-naḥl (The Bees) Chapter (17) sūrat l-isrā (The Night Journey) Chapter (18) sūrat l-kahf (The Cave) Chapter (19) sūrat maryam (Mary) Chapter (20) sūrat ṭā hā Chapter (21) sūrat l-anbiyāa (The Prophets) Chapter (22) sūrat l-ḥaj (The Pilgrimage) Chapter (23) sūrat l-mu'minūn (The Believers) Chapter (24) sūrat l-nūr (The Light) Chapter (25) sūrat l-fur'qān (The Criterion) Chapter (26) sūrat l-shuʿarā (The Poets) Chapter (27) sūrat l-naml (The Ants) Chapter (28) sūrat l-qaṣaṣ (The Stories) Chapter (29) sūrat l-ʿankabūt (The Spider) Chapter (30) sūrat l-rūm (The Romans) Chapter (31) sūrat luq'mān Chapter (32) sūrat l-sajdah (The Prostration) Chapter (33) sūrat l-aḥzāb (The Combined Forces) Chapter (34) sūrat saba (Sheba) Chapter (35) sūrat fāṭir (The Originator) Chapter (36) sūrat yā sīn Chapter (37) sūrat l-ṣāfāt (Those Ranges in Ranks) Chapter (38) sūrat ṣād Chapter (39) sūrat l-zumar (The Groups) Chapter (40) sūrat ghāfir (The Forgiver God) Chapter (41) sūrat fuṣṣilat (Explained in Detail) Chapter (42) sūrat l-shūrā (Consultation) Chapter (43) sūrat l-zukh'ruf (The Gold Adornment) Chapter (44) sūrat l-dukhān (The Smoke) Chapter (45) sūrat l-jāthiyah (Crouching) Chapter (46) sūrat l-aḥqāf (The Curved Sand-hills) Chapter (47) sūrat muḥammad Chapter (48) sūrat l-fatḥ (The Victory) Chapter (49) sūrat l-ḥujurāt (The Dwellings) Chapter (50) sūrat qāf Chapter (51) sūrat l-dhāriyāt (The Wind that Scatter) Chapter (52) sūrat l-ṭūr (The Mount) Chapter (53) sūrat l-najm (The Star) Chapter (54) sūrat l-qamar (The Moon) Chapter (55) sūrat l-raḥmān (The Most Gracious) Chapter (56) sūrat l-wāqiʿah (The Event) Chapter (57) sūrat l-ḥadīd (The Iron) Chapter (58) sūrat l-mujādilah (She That Disputeth) Chapter (59) sūrat l-ḥashr (The Gathering) Chapter (60) sūrat l-mum'taḥanah (The Woman to be examined) Chapter (61) sūrat l-ṣaf (The Row) Chapter (62) sūrat l-jumuʿah (Friday) Chapter (63) sūrat l-munāfiqūn (The Hypocrites) Chapter (64) sūrat l-taghābun (Mutual Loss & Gain) Chapter (65) sūrat l-ṭalāq (The Divorce) Chapter (66) sūrat l-taḥrīm (The Prohibition) Chapter (67) sūrat l-mulk (Dominion) Chapter (68) sūrat l-qalam (The Pen) Chapter (69) sūrat l-ḥāqah (The Inevitable) Chapter (70) sūrat l-maʿārij (The Ways of Ascent) Chapter (71) sūrat nūḥ Chapter (72) sūrat l-jin (The Jinn) Chapter (73) sūrat l-muzamil (The One wrapped in Garments) Chapter (74) sūrat l-mudathir (The One Enveloped) Chapter (75) sūrat l-qiyāmah (The Resurrection) Chapter (76) sūrat l-insān (Man) Chapter (77) sūrat l-mur'salāt (Those sent forth) Chapter (78) sūrat l-naba (The Great News) Chapter (79) sūrat l-nāziʿāt (Those who Pull Out) Chapter (80) sūrat ʿabasa (He frowned) Chapter (81) sūrat l-takwīr (The Overthrowing) Chapter (82) sūrat l-infiṭār (The Cleaving) Chapter (83) sūrat l-muṭafifīn (Those Who Deal in Fraud) Chapter (84) sūrat l-inshiqāq (The Splitting Asunder) Chapter (85) sūrat l-burūj (The Big Stars) Chapter (86) sūrat l-ṭāriq (The Night-Comer) Chapter (87) sūrat l-aʿlā (The Most High) Chapter (88) sūrat l-ghāshiyah (The Overwhelming) Chapter (89) sūrat l-fajr (The Dawn) Chapter (90) sūrat l-balad (The City) Chapter (91) sūrat l-shams (The Sun) Chapter (92) sūrat l-layl (The Night) Chapter (93) sūrat l-ḍuḥā (The Forenoon) Chapter (94) sūrat l-sharḥ (The Opening Forth) Chapter (95) sūrat l-tīn (The Fig) Chapter (96) sūrat l-ʿalaq (The Clot) Chapter (97) sūrat l-qadr (The Night of Decree) Chapter (98) sūrat l-bayinah (The Clear Evidence) Chapter (99) sūrat l-zalzalah (The Earthquake) Chapter (100) sūrat l-ʿādiyāt (Those That Run) Chapter (101) sūrat l-qāriʿah (The Striking Hour) Chapter (102) sūrat l-takāthur (The piling Up) Chapter (103) sūrat l-ʿaṣr (Time) Chapter (104) sūrat l-humazah (The Slanderer) Chapter (105) sūrat l-fīl (The Elephant) Chapter (106) sūrat quraysh Chapter (107) sūrat l-māʿūn (Small Kindnesses) Chapter (108) sūrat l-kawthar (A River in Paradise) Chapter (109) sūrat l-kāfirūn (The Disbelievers) Chapter (110) sūrat l-naṣr (The Help) Chapter (111) sūrat l-masad (The Palm Fibre) Chapter (112) sūrat l-ikhlāṣ (Sincerity) Chapter (113) sūrat l-falaq (The Daybreak) Chapter (114) sūrat l-nās (Mankind) Verse (2:1) Verse (2:2) Verse (2:3) Verse (2:4) Verse (2:5) Verse (2:6) Verse (2:7) Verse (2:8) Verse (2:9) Verse (2:10) Verse (2:11) Verse (2:12) Verse (2:13) Verse (2:14) Verse (2:15) Verse (2:16) Verse (2:17) Verse (2:18) Verse (2:19) Verse (2:20) Verse (2:21) Verse (2:22) Verse (2:23) Verse (2:24) Verse (2:25) Verse (2:26) Verse (2:27) Verse (2:28) Verse (2:29) Verse (2:30) Verse (2:31) Verse (2:32) Verse (2:33) Verse (2:34) Verse (2:35) Verse (2:36) Verse (2:37) Verse (2:38) Verse (2:39) Verse (2:40) Verse (2:41) Verse (2:42) Verse (2:43) Verse (2:44) Verse (2:45) Verse (2:46) Verse (2:47) Verse (2:48) Verse (2:49) Verse (2:50) Verse (2:51) Verse (2:52) Verse (2:53) Verse (2:54) Verse (2:55) Verse (2:56) Verse (2:57) Verse (2:58) Verse (2:59) Verse (2:60) Verse (2:61) Verse (2:62) Verse (2:63) Verse (2:64) Verse (2:65) Verse (2:66) Verse (2:67) Verse (2:68) Verse (2:69) Verse (2:70) Verse (2:71) Verse (2:72) Verse (2:73) Verse (2:74) Verse (2:75) Verse (2:76) Verse (2:77) Verse (2:78) Verse (2:79) Verse (2:80) Verse (2:81) Verse (2:82) Verse (2:83) Verse (2:84) Verse (2:85) Verse (2:86) Verse (2:87) Verse (2:88) Verse (2:89) Verse (2:90) Verse (2:91) Verse (2:92) Verse (2:93) Verse (2:94) Verse (2:95) Verse (2:96) Verse (2:97) Verse (2:98) Verse (2:99) Verse (2:100) Verse (2:101) Verse (2:102) Verse (2:103) Verse (2:104) Verse (2:105) Verse (2:106) Verse (2:107) Verse (2:108) Verse (2:109) Verse (2:110) Verse (2:111) Verse (2:112) Verse (2:113) Verse (2:114) Verse (2:115) Verse (2:116) Verse (2:117) Verse (2:118) Verse (2:119) Verse (2:120) Verse (2:121) Verse (2:122) Verse (2:123) Verse (2:124) Verse (2:125) Verse (2:126) Verse (2:127) Verse (2:128) Verse (2:129) Verse (2:130) Verse (2:131) Verse (2:132) Verse (2:133) Verse (2:134) Verse (2:135) Verse (2:136) Verse (2:137) Verse (2:138) Verse (2:139) Verse (2:140) Verse (2:141) Verse (2:142) Verse (2:143) Verse (2:144) Verse (2:145) Verse (2:146) Verse (2:147) Verse (2:148) Verse (2:149) Verse (2:150) Verse (2:151) Verse (2:152) Verse (2:153) Verse (2:154) Verse (2:155) Verse (2:156) Verse (2:157) Verse (2:158) Verse (2:159) Verse (2:160) Verse (2:161) Verse (2:162) Verse (2:163) Verse (2:164) Verse (2:165) Verse (2:166) Verse (2:167) Verse (2:168) Verse (2:169) Verse (2:170) Verse (2:171) Verse (2:172) Verse (2:173) Verse (2:174) Verse (2:175) Verse (2:176) Verse (2:177) Verse (2:178) Verse (2:179) Verse (2:180) Verse (2:181) Verse (2:182) Verse (2:183) Verse (2:184) Verse (2:185) Verse (2:186) Verse (2:187) Verse (2:188) Verse (2:189) Verse (2:190) Verse (2:191) Verse (2:192) Verse (2:193) Verse (2:194) Verse (2:195) Verse (2:196) Verse (2:197) Verse (2:198) Verse (2:199) Verse (2:200) Verse (2:201) Verse (2:202) Verse (2:203) Verse (2:204) Verse (2:205) Verse (2:206) Verse (2:207) Verse (2:208) Verse (2:209) Verse (2:210) Verse (2:211) Verse (2:212) Verse (2:213) Verse (2:214) Verse (2:215) Verse (2:216) Verse (2:217) Verse (2:218) Verse (2:219) Verse (2:220) Verse (2:221) Verse (2:222) Verse (2:223) Verse (2:224) Verse (2:225) Verse (2:226) Verse (2:227) Verse (2:228) Verse (2:229) Verse (2:230) Verse (2:231) Verse (2:232) Verse (2:233) Verse (2:234) Verse (2:235) Verse (2:236) Verse (2:237) Verse (2:238) Verse (2:239) Verse (2:240) Verse (2:241) Verse (2:242) Verse (2:243) Verse (2:244) Verse (2:245) Verse (2:246) Verse (2:247) Verse (2:248) Verse (2:249) Verse (2:250) Verse (2:251) Verse (2:252) Verse (2:253) Verse (2:254) Verse (2:255) Verse (2:256) Verse (2:257) Verse (2:258) Verse (2:259) Verse (2:260) Verse (2:261) Verse (2:262) Verse (2:263) Verse (2:264) Verse (2:265) Verse (2:266) Verse (2:267) Verse (2:268) Verse (2:269) Verse (2:270) Verse (2:271) Verse (2:272) Verse (2:273) Verse (2:274) Verse (2:275) Verse (2:276) Verse (2:277) Verse (2:278) Verse (2:279) Verse (2:280) Verse (2:281) Verse (2:282) Verse (2:283) Verse (2:284) Verse (2:285) Verse (2:286) Go
Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)
Sahih International : The Jews say "The Christians have nothing [true] to stand on," and the Christians say, "The Jews have nothing to stand on," although they [both] recite the Scripture. Thus the polytheists speak the same as their words. But Allah will judge between them on the Day of Resurrection concerning that over which they used to differ.
Pickthall : And the Jews say the Christians follow nothing (true), and the Christians say the Jews follow nothing (true); yet both are readers of the Scripture. Even thus speak those who know not. Allah will judge between them on the Day of Resurrection concerning that wherein they differ.
Yusuf Ali : The Jews say: "The Christians have naught (to stand) upon; and the Christians say: "The Jews have naught (To stand) upon." Yet they (Profess to) study the (same) Book. Like unto their word is what those say who know not; but Allah will judge between them in their quarrel on the Day of Judgment.
Shakir : And the Jews say: The Christians do not follow anything (good) and the Christians say: The Jews do not follow anything (good) while they recite the (same) Book. Even thus say those who have no knowledge, like to what they say; so Allah shall judge between them on the day of resurrection in what they differ.
Muhammad Sarwar : The Jews accuse the Christians of having no basis for their religion and the Christians accuse the Jews of having no basis for their religion, even though both sides read the Scripture. The ignorant ones say the same thing. God will issue His decree about their dispute on the Day of Judgment.
Mohsin Khan : The Jews said that the Christians follow nothing (i.e. are not on the right religion); and the Christians said that the Jews follow nothing (i.e. are not on the right religion); though they both recite the Scripture. Like unto their word, said (the pagans) who know not. Allah will judge between them on the Day of Resurrection about that wherein they have been differing.
Arberry : The Jews say, 'The Christians stand not on anything'; the Christians say, 'The Jews stand not on anything'; yet they recite the Book. So too the ignorant say the like of them. God shall decide between them on the Day of Resurrection touching their differences.
See Also