Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (17:35) - English Translation

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows seven parallel translations in English for the 35th verse of chapter 17 (sūrat l-isrā). Click on the Arabic text to below to see word by word details of the verse's morphology.

 

Chapter (17) sūrat l-isrā (The Night Journey)

Sahih International: And give full measure when you measure, and weigh with an even balance. That is the best [way] and best in result.

Pickthall: Fill the measure when ye measure, and weigh with a right balance; that is meet, and better in the end.

Yusuf Ali: Give full measure when ye measure, and weigh with a balance that is straight: that is the most fitting and the most advantageous in the final determination.

Shakir: And give full measure when you measure out, and weigh with a true balance; this is fair and better in the end.

Muhammad Sarwar: While weighing, use proper measurements in the exchange of your property. This is fair and will be better in the end.

Mohsin Khan: And give full measure when you measure, and weigh with a balance that is straight. That is good (advantageous) and better in the end.

Arberry: And fill up the measure when you measure, and weigh with the straight balance; that is better and fairer in the issue.

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__