The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.
Results 301 to 315 of 315 for pos:v root:راي (in 0.004 seconds):
(90:7:4) yarahu | sees him | أَيَحْسَبُ أَنْ لَمْ يَرَهُ أَحَدٌ |
(96:7:2) raāhu | he sees himself | أَنْ رَآهُ اسْتَغْنَىٰ |
(96:9:1) ara-ayta | Have you seen | أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ |
(96:11:1) ara-ayta | Have you seen | أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ |
(96:13:1) ara-ayta | Have you seen | أَرَأَيْتَ إِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ |
(96:14:5) yarā | sees | أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ |
(99:6:5) liyuraw | to be shown | يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ |
(99:7:6) yarahu | will see it | فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ |
(99:8:6) yarahu | will see it | وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ |
(102:6:1) latarawunna | Surely you will see | لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ |
(102:7:2) latarawunnahā | surely you will see it | ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ |
(105:1:2) tara | you seen | أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَابِ الْفِيلِ |
(107:1:1) ara-ayta | Have you seen | أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ |
(107:6:3) yurāūna | make show | الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ |
(110:2:1) wara-ayta | And you see | وَرَأَيْتَ النَّاسَ يَدْخُلُونَ فِي دِينِ اللَّهِ أَفْوَاجًا |
See Also
- Quran Dictionary - the root rā hamza yā
- Search Help
- Morphological Search