The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.
Results 101 to 145 of 145 for pos:v root:قتل (in 0.005 seconds):
(17:33:2) taqtulū | kill | وَلَا تَقْتُلُوا النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلَّا بِالْحَقِّ |
(17:33:10) qutila | (is) killed | وَمَنْ قُتِلَ مَظْلُومًا فَقَدْ جَعَلْنَا لِوَلِيِّهِ سُلْطَانًا |
(18:74:6) faqatalahu | then he killed him | فَانْطَلَقَا حَتَّىٰ إِذَا لَقِيَا غُلَامًا فَقَتَلَهُ |
(18:74:8) aqatalta | Have you killed | قَالَ أَقَتَلْتَ نَفْسًا زَكِيَّةً بِغَيْرِ نَفْسٍ لَقَدْ جِئْتَ شَيْئًا نُكْرًا |
(20:40:18) waqatalta | And you killed | وَقَتَلْتَ نَفْسًا فَنَجَّيْنَاكَ مِنَ الْغَمِّ وَفَتَنَّاكَ فُتُونًا |
(22:39:3) yuqātalūna | are being fought | أُذِنَ لِلَّذِينَ يُقَاتَلُونَ بِأَنَّهُمْ ظُلِمُوا |
(22:58:7) qutilū | were killed | وَالَّذِينَ هَاجَرُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ ثُمَّ قُتِلُوا أَوْ مَاتُوا لَيَرْزُقَنَّهُمُ اللَّهُ |
(25:68:9) yaqtulūna | [they] kill | وَلَا يَقْتُلُونَ النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلَّا بِالْحَقِّ |
(26:14:6) yaqtulūni | they will kill me | وَلَهُمْ عَلَيَّ ذَنْبٌ فَأَخَافُ أَنْ يَقْتُلُونِ |
(28:9:9) taqtulūhu | kill him | لَا تَقْتُلُوهُ عَسَىٰ أَنْ يَنْفَعَنَا أَوْ نَتَّخِذَهُ وَلَدًا |
(28:15:11) yaqtatilāni | fighting each other | فَوَجَدَ فِيهَا رَجُلَيْنِ يَقْتَتِلَانِ |
(28:19:14) taqtulanī | kill me | قَالَ يَا مُوسَىٰ أَتُرِيدُ أَنْ تَقْتُلَنِي كَمَا قَتَلْتَ نَفْسًا بِالْأَمْسِ |
(28:19:16) qatalta | you killed | قَالَ يَا مُوسَىٰ أَتُرِيدُ أَنْ تَقْتُلَنِي كَمَا قَتَلْتَ نَفْسًا بِالْأَمْسِ |
(28:20:13) liyaqtulūka | to kill you | قَالَ يَا مُوسَىٰ إِنَّ الْمَلَأَ يَأْتَمِرُونَ بِكَ لِيَقْتُلُوكَ |
(28:33:4) qataltu | I killed | قَالَ رَبِّ إِنِّي قَتَلْتُ مِنْهُمْ نَفْسًا فَأَخَافُ أَنْ يَقْتُلُونِ |
(28:33:9) yaqtulūni | they will kill me | قَالَ رَبِّ إِنِّي قَتَلْتُ مِنْهُمْ نَفْسًا فَأَخَافُ أَنْ يَقْتُلُونِ |
(29:24:8) uq'tulūhu | Kill him | فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ إِلَّا أَنْ قَالُوا اقْتُلُوهُ أَوْ حَرِّقُوهُ |
(33:20:21) qātalū | they would fight | يَسْأَلُونَ عَنْ أَنْبَائِكُمْ وَلَوْ كَانُوا فِيكُمْ مَا قَاتَلُوا إِلَّا قَلِيلًا |
(33:26:14) taqtulūna | you killed | وَقَذَفَ فِي قُلُوبِهِمُ الرُّعْبَ فَرِيقًا تَقْتُلُونَ وَتَأْسِرُونَ فَرِيقًا |
(33:61:5) waquttilū | and massacred completely | مَلْعُونِينَ أَيْنَمَا ثُقِفُوا أُخِذُوا وَقُتِّلُوا تَقْتِيلًا |
(40:25:7) uq'tulū | Kill | فَلَمَّا جَاءَهُمْ بِالْحَقِّ مِنْ عِنْدِنَا قَالُوا اقْتُلُوا أَبْنَاءَ الَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ |
(40:26:4) aqtul | (so that) I kill | وَقَالَ فِرْعَوْنُ ذَرُونِي أَقْتُلْ مُوسَىٰ وَلْيَدْعُ رَبَّهُ |
(40:28:9) ataqtulūna | Will you kill | أَتَقْتُلُونَ رَجُلًا أَنْ يَقُولَ رَبِّيَ اللَّهُ وَقَدْ جَاءَكُمْ بِالْبَيِّنَاتِ |
(47:4:32) qutilū | are killed | وَالَّذِينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَلَنْ يُضِلَّ أَعْمَالَهُمْ |
(48:16:11) tuqātilūnahum | you will fight them | سَتُدْعَوْنَ إِلَىٰ قَوْمٍ أُولِي بَأْسٍ شَدِيدٍ تُقَاتِلُونَهُمْ أَوْ يُسْلِمُونَ |
(48:22:2) qātalakumu | fight you | وَلَوْ قَاتَلَكُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوَلَّوُا الْأَدْبَارَ |
(49:9:5) iq'tatalū | fight | وَإِنْ طَائِفَتَانِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ اقْتَتَلُوا فَأَصْلِحُوا بَيْنَهُمَا |
(49:9:13) faqātilū | then fight | فَقَاتِلُوا الَّتِي تَبْغِي حَتَّىٰ تَفِيءَ إِلَىٰ أَمْرِ اللَّهِ |
(51:10:1) qutila | Cursed be | قُتِلَ الْخَرَّاصُونَ |
(57:10:20) waqātala | and fought | لَا يَسْتَوِي مِنْكُمْ مَنْ أَنْفَقَ مِنْ قَبْلِ الْفَتْحِ وَقَاتَلَ |
(57:10:29) waqātalū | and fought | أُولَٰئِكَ أَعْظَمُ دَرَجَةً مِنَ الَّذِينَ أَنْفَقُوا مِنْ بَعْدُ وَقَاتَلُوا |
(59:11:23) qūtil'tum | you are fought | وَإِنْ قُوتِلْتُمْ لَنَنْصُرَنَّكُمْ |
(59:12:7) qūtilū | they are fought | وَلَئِنْ قُوتِلُوا لَا يَنْصُرُونَهُمْ |
(59:14:2) yuqātilūnakum | will they fight you | لَا يُقَاتِلُونَكُمْ جَمِيعًا إِلَّا فِي قُرًى مُحَصَّنَةٍ أَوْ مِنْ وَرَاءِ جُدُرٍ |
(60:8:7) yuqātilūkum | fight you | لَا يَنْهَاكُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِينَ لَمْ يُقَاتِلُوكُمْ فِي الدِّينِ وَلَمْ يُخْرِجُوكُمْ مِنْ دِيَارِكُمْ أَنْ تَبَرُّوهُمْ |
(60:9:6) qātalūkum | fight you | إِنَّمَا يَنْهَاكُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِينَ قَاتَلُوكُمْ فِي الدِّينِ |
(60:12:18) yaqtul'na | they will kill | وَلَا يَسْرِقْنَ وَلَا يَزْنِينَ وَلَا يَقْتُلْنَ أَوْلَادَهُنَّ |
(61:4:5) yuqātilūna | fight | إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِهِ صَفًّا |
(63:4:19) qātalahumu | May destroy them | هُمُ الْعَدُوُّ فَاحْذَرْهُمْ قَاتَلَهُمُ اللَّهُ أَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ |
(73:20:45) yuqātilūna | fighting | وَآخَرُونَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ |
(74:19:1) faqutila | So may he be destroyed | فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ |
(74:20:2) qutila | may he be destroyed | ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ |
(80:17:1) qutila | Is destroyed | قُتِلَ الْإِنْسَانُ مَا أَكْفَرَهُ |
(81:9:3) qutilat | she was killed | بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ |
(85:4:1) qutila | Destroyed were | قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ |
See Also
- Quran Dictionary - the root qāf tā lām
- Search Help
- Morphological Search