Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Quran Search

__

The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.

Show options

Results 1 to 14 of 14 for pos:v root:عدل (in 0.003 seconds):

(4:3:19) taʿdilūyou can do justice فَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا تَعْدِلُوا فَوَاحِدَةً أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ
(4:129:4) taʿdilūdeal justly وَلَنْ تَسْتَطِيعُوا أَنْ تَعْدِلُوا بَيْنَ النِّسَاءِ وَلَوْ حَرَصْتُمْ
(4:135:27) taʿdilūyou deviate فَلَا تَتَّبِعُوا الْهَوَىٰ أَنْ تَعْدِلُوا
(5:8:15) taʿdilūyou do justice وَلَا يَجْرِمَنَّكُمْ شَنَآنُ قَوْمٍ عَلَىٰ أَلَّا تَعْدِلُوا اعْدِلُوا
(5:8:16) iʿ'dilūBe just اعْدِلُوا هُوَ أَقْرَبُ لِلتَّقْوَىٰ وَاتَّقُوا اللَّهَ
(6:1:14) yaʿdilūnaequate others with Him ثُمَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُونَ
(6:70:26) taʿdilit offers ransom وَإِنْ تَعْدِلْ كُلَّ عَدْلٍ لَا يُؤْخَذْ مِنْهَا
(6:150:27) yaʿdilūnaset up equals وَالَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ وَهُمْ بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُونَ
(6:152:23) fa-iʿ'dilūthen be just وَإِذَا قُلْتُمْ فَاعْدِلُوا وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَىٰ
(7:159:8) yaʿdilūnaestablishes justice وَمِنْ قَوْمِ مُوسَىٰ أُمَّةٌ يَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَبِهِ يَعْدِلُونَ
(7:181:7) yaʿdilūnathey establish justice وَمِمَّنْ خَلَقْنَا أُمَّةٌ يَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَبِهِ يَعْدِلُونَ
(27:60:27) yaʿdilūnawho ascribe equals أَإِلَٰهٌ مَعَ اللَّهِ بَلْ هُمْ قَوْمٌ يَعْدِلُونَ
(42:15:17) li-aʿdilathat I do justice وَأُمِرْتُ لِأَعْدِلَ بَيْنَكُمُ
(82:7:4) faʿadalakathen balanced you الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__