Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:25) - Grammar (إعراب)

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource for the Holy Quran. This page shows the Arabic grammar (إعراب) for the 25th verse of chapter 4 (sūrat l-nisāa). The information below is adapted from the grammatical analysis at the Quran printing complex.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

الجار «منكم» متعلق بحال من فاعل «يستطع». «طولا» مفعول به لـ«يستطع»، والمصدر «أن ينكح» مفعول به للمصدر المنون «طولا»، وقوله «فمن ما ملكت» الفاء رابطة للجواب، والجار متعلق بنعت محذوف لمنعوت محذوف أي: فلينكح امرأة كائنة من «ما». والجار «من فتياتكم» متعلق بحال من العائد المقدر أي: ملكته كائنا من فتياتكم. وجملة «والله أعلم» معترضة، وجملة «بعضكم من بعض» حال من ضمير المخاطب في «أيمانكم»، وجملة «فانكحوهن» معطوفة على جملة الفعل المقدر فلينكح. الجار «بإذن» متعلق بحال من الضمير «هنَّ»، «محصنات غير» حالان من الضمير في «آتوهن». وجملة «فإذا أحصنَّ» مستأنفة، و«إذا» ظرفية شرطية متعلقة بمعنى الجواب أي: يُعَذَّبن بكذا إذا، وجملة «فإن أتين بفاحشة» جواب إذا، وجملة «فعليهن نصف» جواب الشرط الثاني. والمصدر «أن تصبروا» مبتدأ، و«خير» خبره. وجملة المصدر مستأنفة.

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__